Jump to content

Listen to Pattaya FM105

View New Content  

Let's Learn One Word A Day.


  • Please log in to reply
438 replies to this topic

#76 nicelee808

nicelee808

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 70 posts

Posted 2006-02-26 00:46:57

Chan = I ( female)  Pom = I (male)
eeyou = hungary
nueye = tired
mac mar = alot, very much

#77 timber

timber

    Senior Member

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 290 posts

Posted 2006-02-27 15:55:26

There is a good thai English Thai dictionary site that does some pronounciation also
http://www.thai-language.com

#78 dseawarrior

dseawarrior

    Senior Member

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 176 posts

Posted 2006-02-28 04:18:21

View Postsbk, on 2005-11-09 19:34:40, said:

click on the speaker to hear the word:

tuuk



sbk is on the right track.  You must have the Thai sound pronunciation to avoid the confounds of various (and often poor) transliteration systems... sbk's link is excellent.  

Chok dee mak na?  

dseawarrior
:o

#79 Edward B

Edward B

    Senior Member

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 367 posts

Posted 2006-03-07 21:33:45

View Postnicelee808, on 2006-02-26 00:46:57, said:

Chan = I ( female)  Pom = I (male)
eeyou = hungary
nueye = tired
mac mar = alot, very much
Sorry, but I really have to correct this. The spelling is atrocious!

Chan - ฉัน (I: female or male speaker*)  Pom - ผม  (I: male speaker). ผม also means hair (on the head).
hĭw - หิว = hungry
nèuay - เหนื่อย = tired
mark mark - มาก ๆ = alot, very much

Please use www.thai2english.com for transliterations.

* This may generate some debate.

#80 dive_mistress

dive_mistress

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 89 posts

Posted 2006-03-25 17:18:28

View PostCheeky Farang, on 2005-11-08 17:08:32, said:

sa-naam-bin = airport
(liSA went to vietNAM to but her rubbish in the BIN)Ponounce as one word

haawng-naahm = washroom / toilet / WC
(I flew from HONG kong to vietNAM by plane)

barn = house / dwelling
(the cows are in the BARN at the farm)

mai-ow = do not want
(i cut MY leg it hurt and I shouted nOW)


Cheeky Farnag !!:o  What an amazing way to remember words!!!!!!!! It provides a neumonic device for remembering!!! More !! I want MORE!!!!!!!!!!!!!!!!!! Or is there a source I can go to ? Are these your own??  :D

#81 sassy11

sassy11

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 13 posts

Posted 2006-04-10 09:45:35

View PostCheeky Farang, on 2005-11-07 23:28:41, said:

Explorer, on 2005-11-08 14:49:18, said:

tooth = fun

BF/GF = fan

right?

Explorer  :o

<{POST_SNAPBACK}>



Maybe the answer is for the POSTER of words is to include a English word or saying and UNDERLINE the section to indicate the pronounced word they have given.

Ie

fun = teeth or tooth
(I had FUN at the fair today)

Khaw-Thort  = sorry / excuse me
(The rook makes a CAW sound, this is what I was TAUGHT at school)Pronounce as one word

Chock-Dee = good luck
(The last CHOCK was taken away by CynDEE so the vehicle could move)

See-Far = the color blue
(I can't SEE to FAR in the mist of the night)

Ling - monkey (generic name)
(Today on a fishing trip I caught a LING fish)

Gin-Jock =  geko
(I drink GIN and tonic, but my scottish friend JOCK drinks beer)Pronounce as one word

tor-a-sap = telephone
(i TORE some bark from A tree and I could see the SAP dripping down) Pronounce as one word

Any one any thoughts on this idea, but for sure WE do need to use one format here, the problem is many Thai words have no English equivalent, but we should be able to get many many basic words on this thread.

Cheers

CF


#82 bonello

bonello

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 14 posts

Posted 2006-04-15 09:47:36

I like more words
good reading and learning

#83 Snake

Snake

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 11 posts

Posted 2006-04-18 08:37:29

Just learned the Thai alphabet, a long way to go  from here ..
1 word a day ... one step at a time
keep those words coming please  :o

#84 Snake

Snake

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 11 posts

Posted 2006-05-02 00:50:31

Not too much words folks ...
i cannot keep up with it ....  :o

#85 Neeranam

Neeranam

    Titanium Member

  • Banned
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 8,133 posts

Posted 2006-06-14 11:00:41

Sorry 'snake', I kinda forgot about this thread. I am "kee leum" a forgetful person.

New word today - TOO MUCH


มากเกินไป


Example

I have too much money!


ผมมีเงินมากเกินไป


although you can say   ผมมีเงิน to mean "I am rich/wealthy", the 'pom mee ngern mak gern bpai" kinda emphasises it and makes it funny.


Too expensive - "paing bpai"   แพงไป

#86 Fraktalkid

Fraktalkid

    Senior Member

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 104 posts

Posted 2006-06-29 18:01:07

I’m pretty new to writing Thai and the Thai language (have been living in Thailand for about 2 years).. but I’d like to contribute as I’m learning to type in Thai.. if I spell anything incorrectly I'd be grateful if  a more advanced speaker could correct me!

So, here are some very basic words to discuss telephones and telephone lines (as I recently had a line installed)

Telephone: too-ra-sap โทรศัพท์
Telephone number: ber too-ra-sap เบอรโทรศัพท์
Telephone bill: ka too-ra-sap ค่าโทรศัพท์
Telephone service: bo-ri-gan too-ra-sap บริการโทรศัพท์
Answer the telephone: rab too-ra-sap รับโทรศัพท์
Cable: kee-ben เคเบิล
Electric: fai-faa ไฟฟ้า
Signal: san-yaan สัญญาณ
Dead line: sai-sia สายเสีย


:-)

Rich

Edited by Fraktalkid, 2006-06-29 18:05:28.


#87 Goddess of Whatever

Goddess of Whatever

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 17 posts

Posted 2006-08-03 22:32:24

เซ็งเป็ด = Kot Seng = fekking d@mn boring

:o

Edited by Goddess of Whatever, 2006-08-03 22:34:17.


#88 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-08-04 08:55:09

Here is a word for today..

ขฌะที่  kanar ti = While

ห้างสรรพสินค้า  harng sup pa sin kar = Shopping mall

เจอ jer = meet

อยู่ = yuu = there, here

ผมเจอเพื่อนขณะที่อยู่ห้างสรรพสินค้า  Pom jer puan kanar ti yuu harng sup pa sin kar.
I met my friend while I was at the shopping mall.

I hope this helps...

clowntown!

#89 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-08-11 12:25:08

word for today
โดยเฉพาะ  (doy cha por) = especially

ผมชอบเบียร์มากมาก โดยเฉพาะเบียร์สด

pom chop beer mark mark doy cha por beer sod

I like beer very much especially draught beer

In the Rai!

#90 ashacat

ashacat

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 991 posts

Posted 2006-08-21 17:20:49

dtor - next

eg.

1
Sathanii dtor bpai.... (you can hear this on the skytrain)
Next Station....

2
(Rao ja) tam arai dtor?
what are we doing next? (roughly)

#91 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-08-22 13:09:37

2 words for today!

1/  สัญญา  sunyar  =  promise
2/  ต่อไป  dor bai  = from now on

To use in a sentence

  ผมสัญญากับแฝนว่าจะไม่ดื่มเบียรือีกต่อไป  
pom sunyar gup fan wa ja mai durm beer ick dor bai

I promised my girlfriend that I would not drink any more beer from now on.

#92 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-08-22 13:12:27

View Postashacat, on 2006-08-21 17:20:49, said:

dtor - next

eg.

1
Sathanii dtor bpai.... (you can hear this on the skytrain)
Next Station....

2
(Rao ja) tam arai dtor?
what are we doing next? (roughly)


I am sorry ashacat... I just saw that you posted dtor bai in your previous post.

In The Rai!

#93 meadish_sweetball

meadish_sweetball

    The Hubgoblin

  • Global Moderators
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 9,839 posts

Posted 2006-09-10 22:23:53

ตรง /dtrong/ straight, straightforward, in accordance with, punctually; at

ตรงไป /dtrong bpai/ straight on (doen dtrong bpai - walk straight on)

ตรงไหน /dtrong nai/ Where? (commonly used in spoken language. A more formally correct version is ที่ไหน /thii nai/.

ตรงนี่ /dtrong nii/ Here! (commonly used in spoken language. A more formally correct version is ที่นี่ /thii nii/.

พูดตรง /phuud dtrong/ Be frank, speak straightforwardly. (A common observation is 'farang chawb phuud dtrong' - Westerners are fond of speaking frankly)

#94 Edward B

Edward B

    Senior Member

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 367 posts

Posted 2006-09-11 09:04:07

View Postmeadish_sweetball, on 2006-09-10 22:23:53, said:

พุดตรง /phuud dtrong/ Be frank, speak straightforwardly. (A common observation is 'farang chawb phuud dtrong' - Westerners are fond of speaking frankly)
Correction:
พูดตรง

#95 meadish_sweetball

meadish_sweetball

    The Hubgoblin

  • Global Moderators
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 9,839 posts

Posted 2006-09-11 12:03:58

Thanks Edward. Didn't press the Shift key hard enough. :o

#96 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-09-15 09:38:52

Some for today!

ห่าง    (harng)  distance

ตลาด  (dalard)  market

จาก     (jark)     from

ป้านเรา  (barnrao) our house

ประมาณ  (pramarn)  about

ตลาดอยู่ห่างจากป้านเราประมาณ  500 เมตร

dalard yuu harng jark barnrao pramarn 500 metres

The market is about 500 metres away from our house.

In The Rai!

#97 devilockz

devilockz

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 5 posts

Posted 2006-09-25 01:28:41

hi, i'm new here. i've been to bkk 2 weeks ago and found out thailand is a interesting place to visit.

i wan to ask, how to start learni thai language for a newbie like me?
izzit a good way to learn thai language from songs?

thank you

#98 In the Rai!

In the Rai!

    Senior Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPip
  • 676 posts

Posted 2006-09-25 12:30:12

View Postdevilockz, on 2006-09-25 01:28:41, said:

hi, i'm new here. i've been to bkk 2 weeks ago and found out thailand is a interesting place to visit.

i wan to ask, how to start learni thai language for a newbie like me?
izzit a good way to learn thai language from songs?

thank you


Are you living here or are you back in your home country?

In the Rai!

#99 devilockz

devilockz

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 5 posts

Posted 2006-09-26 10:37:53

i've back to my country. but i will come back to Bangkok next year so at least my next trip to thailand i need to know a little bit of thai language.

thank you

#100 meadish_sweetball

meadish_sweetball

    The Hubgoblin

  • Global Moderators
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 9,839 posts

Posted 2006-09-26 10:50:15

Songs can be fun and rewarding, but they generally dont teach you how to make small talk, order food or ask for directions, which should be your first priorities.

You would probably have more luck with a beginner's course in Thai like 'Teach yourself Thai' by David Smyth, 'Thai for Beginners' by Benjawan Poomsan Becker, or the software of our forum sponsor, 'Spoken Thai'.



 


Sponsored by:
Quick Navigation   View New Content Site search: