Jump to content
steelepulse

How to say "wastegate" in Thai relating to car engines?

Recommended Posts

Any Thai shop familiar with turbo engines, or your make/model, will understand the term "wastegate" just as the word "turbo" is familiar to them.  Some words do not translate well and the English word is adopted in many languages.

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 hours ago, greatwhitenorth said:

 

ประตูเสีย

 

pronounced pratu seeya

That'd get the shop to direct you to a body shop or a hardware store to find a hinge or something

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

BANGKOK 18 January 2018 01:17
Sponsors
×